Kompensation För Stjärntecknet
Substabilitet C -Kändisar

Ta Reda På Kompatibilitet Med Stjärntecken

Artikel

11 lexikografernas hemligheter

top-leaderboard-limit '>

Merriam-Webster definierar en lexikograf som 'en författare eller redaktör för en ordbok.' Jobbet låter tillräckligt enkelt, men arbetet som går in på att undersöka och skriva definitioner som den ovan tar en unik kombination av färdigheter. Lexikografer måste vara passionerade för ord utan att vara pretentiösa, kunniga utan att vara överutbildade och analytiska nog för att behandla språket som en vetenskap samtidigt som de är kreativa nog för att definiera knepiga ord somkonstochkärlek.

För att lära sig mer om vad som blir lexikograf pratade Trini Radio med några från världens bästa ordböcker. Här är vad de hade att säga om var de hittar nya ord, vad som går in i redigeringsprocessen och hur de verkligen tycker om att definierabokstavligensom ”bildligt”.

1. Att vara lexikograf kräver ingen specifik examen.

Det finns ett antal olika vägar du kan ta för att komma in i lexikografi. De flesta som skriver och redigerar ordböcker kommer från någon form av humanistisk bakgrund, men det krävs vanligtvis ingen specifik examen eller utbildning för att bli lexikograf. Emily Brewster, en lexikograf för Merriam-Webster sedan 2000, har dubbelt som huvudämne i lingvistik och filosofi. Hon säger till Trini Radio: ”Många har en engelsk bakgrund. Det finns några redaktörer som har språklig bakgrund. Men egentligen, när ditt jobb är att definiera ordförrådet för det engelska språket, kan expertis inom alla områden gälla. Vi har vetenskapsredaktörer, vi har människor som är specialister inom kemi, specialister i juridik, så alla typer av expertis kan göra dig till en bättre definierare. ”

vad gjorde lavarboll för att försörja sig

Enligt Jesse Sheidlower, en lexikograf som arbetat för Oxford English Dictionary och Random House Dictionaries, kan en utbildning med fokus på lexikografi specifikt vara en avstängning för arbetsgivare. ”Det fanns ett universitet som en gång erbjöd en examen i lexikografi, men inget ordbokshus skulle någonsin anställa någon med en examen i lexikografi [...] I allmänhet upplevs troligen inte de människor som kommer att lära ut det på det sättet. lexikografer, och den typ av saker du behöver göra jobbet är ganska annorlunda än vad akademiker skulle studera om du studerade lexikografi. ” Studenter som studerar lexikografi vid Université de Lorraine i Frankrike lär sig till exempel om etymologi, polysemi (förekomsten av flera betydelser för ett ord) och lexikologisk analys. En klass kan ge bra bakgrund om ämnet, men det kommer inte nödvändigtvis att förse eleverna med de färdigheter och instinkter de behöver för att hitta och definiera nya ord.

För mycket utbildning, oavsett ämne, kan också skada någons chanser att arbeta för en ordbok. ”I allmänhet vill du ha någon med lite men inte för mycket utbildning i någon form av allmän humaniora, säger Sheidlower. 'Inte någon med en doktorsexamen, för personer med doktorer tenderar att tro att du kan spendera resten av ditt liv på att studera saker, och när du faktiskt arbetar för en ordbok har du en lista med 50 saker du måste bli klar i slutet av veckan. Det faktum att en av dem eller alla kan vara superintressant betyder inte att du kan spendera tre veckor på att studera samma sak. ”

2. Lexikografer bestämmer inte vilka ord som är ”korrekta”.

Ordböckernas roll missförstås till stor del av allmänheten. Lexikografer bestämmer inte vilka ord som är giltiga och dikterar hur de ska användas. Snarare hittar de de ord som redan finns och gör sitt bästa för att representera hur de används i den verkliga världen. 'Detta är särskilt icke-lexikografer som har problem med', säger Sheidlower. ”Men en ordboks roll är inte att säga vad som är korrekt i någon form av ovanstående. Det är att säga vad som används i språket, och om människor använder något annorlunda än hur det används traditionellt kommer den saken att gå in oavsett om du gillar det eller inte. ”

3. Lexikografer vet att deras beslut kan skapa kontroverser - och inte alltid av de anledningar du tror.

Även om lexikografer inte tänker på sig själva som språkliga portvakter ser många fortfarande dem på det sättet. Det kan orsaka kontroverser när ett ord eller en definition gör det till ordboken som folk inte godkänner. Ett nytt exempel är införandet av ordetdei Merriam-Webster som ett icke-binärt pronomen. 'Det har fått enorm uppmärksamhet', säger Sheidlower. Men som han förklarar utgjorde ordboken inte användningen - den erkände helt enkelt dess existens. 'Singularisdegår tillbaka till 1300-talet - till och med icke-binärtdegår tillbaka till 1700-talet. ... Nytt är inte nödvändigtvis dåligt, men dessa saker är inte nya. ”

Ord som faller utanför känsliga sociala och politiska arenor kan också väcka upprördhet. Ett klassiskt exempel är att definierabokstavligenatt betyda 'bildligt'. 'Folk hatar det, de hatar det så mycket', säger Brewster. ”Men det är gammalt, det är etablerat, och om vi inte skrev in det skulle vi säga att ordet inte används på det här sättet, och ordet används på detta sätt och det har använts på detta sätt sedan Charles Dickens. Det är inte riktigt vår plats att bedöma om ett ord eller en användning är ett bra ord. Vårt jobb är att rapportera ord som är etablerade på språket. ”

4. Lexikografer lägger till hundratals nya ord i ordboken varje år ...

Språket utvecklas ständigt, vilket innebär att en lexikografs jobb aldrig slutar. Brewster uppskattar att ungefär 1000 ord läggs till Merriam-Webster.com varje år, inklusive nya sinnen av befintliga ord. Den senaste satsen bestod av 533 nya termer och användningsområden, allt från mycket specifika ord somicke-rhotic(den Bostoniska vanan att inte uttala brevetrom det inte följs av en vokal) till Instagramvänligt slang somvacay.

5. ... Men lexikografer måste också vara kräsna.

Fler nya ord kommer in i lexikonet varje år än det kan passa mellan omslagen till och med den mest omfattande ordboken. För att ge läsarna en uppdaterad bild av det engelska språket utan att överanstränga sig själva måste lexikografer vara selektiva om vilka ord som gör klippningen. Som Brewster förklarar uppfyller varje ord som går in i Merriam-Webster-ordlistan vissa kriterier. 'Vi måste ha betydande bevis på att ett ord används under en längre tid', säger hon.

Dessa standarder är lite vaga av en anledning. Med hänsyn till populariteten och uthållighetskraften för ett nytt ord får redaktörer bestämma vad som räknas som 'betydande bevis' och en 'förlängd tidsperiod' för sig själva.

Brewster utarbetar, ”Till exempel verbettweetsom i Twitter-meningen bröt mycket plötsligt ut i språket. Så det var ett fall där det snabbt blev klart att våra läsare skulle få betjänas genom att definiera denna term. Du kan kontrastera det med en term somförtjusande, det tar längre tid innan det uppfyller kriterierna för att vara på språket under en längre tid eftersom vi inte vill skriva in ord som ingen kommer att använda om fem år. ”

6. Lexikografer kämpar med ord somkärlek.

Lexikografi är metodiskt och vetenskapligt arbete för det mesta, men det kan bli subjektivt. Om du någonsin har haft problem med att definiera en term utan att använda ett relaterat ord, är chansen stor att den som skrev inlägget i ordboken stötte på samma problem. ”En term somkonstellerpoesiellerkärlek, dessa är notoriskt svåra att definiera eftersom deras betydelse är extremt bred. Du kan inte fästa det, säger Sheidlower. 'Ordetkliaär mycket svårt att definiera. Försöker definiera ordetkliautan att använda ordetrepaär väldigt svårt. Jag låter dig tänka på den en stund. ” (Om du undrar, definierar Merriam-Websterkliasom 'en obehaglig irriterande känsla i hudens övre yta som vanligtvis beror på mild stimulering av smärtreceptorer.' Ganska spot-on.)

7. Lexikografer argumenterar sällan över ord.

Om du vill ha uppmuntrade debatter om värdet av vissa ord med dina medspråkiga entusiaster kanske lexikografi inte är karriären för dig. Det mesta av arbetet utförs i tystnad framför en dator, och konflikter som blir mer passionerade än ett artigt formulerat e-postmeddelande är sällsynta. ”Människor tror att vi sitter runt ett bord och argumenterar om fördelarna med ett ord. Eller säg, 'Ja, det här ordet borde komma in!' Eller 'Ja, det här ordet borde aldrig komma in' ', säger Brewster. ”Det är faktiskt väldigt tyst, ensamt arbete. Du kan göra ett ord för ett ord, men allt är skriftligt. Så när jag utarbetar en definition för ett ord kommer jag att säga att vi har bevis för att det går tillbaka så långt tillbaka som detta datum, och det har dykt upp i alla dessa olika typer av publikationer. Vi är inte särskilt känslomässiga om dessa saker. Jag tror att vi är mycket mer biologer än kunniga. ”

8. Flera lexikografer tittar på varje post.

Att sätta ihop en ordbok är samarbetsarbete. Enligt Brewster måste ett ordposter gå igenom flera redaktörer innan det är klart för publicering. Som definierare - vad de flesta tycker om när de tänker på en lexikograf - sätter hon processen i gång. ”Att vara general definierare är mitt jobb att definiera alla icke-tekniska ordförråd på språket. Men det varierar väldigt brett, från ekonomiska termer, som en definition förmörka pengar, till pronomen, till prepositioner och även informella termer, som sägtwerking. '

Efter att hon utarbetat en definition går det också genom korsreferensredigeraren (personen som ser till att alla andra relevanta poster adresseras), uttalredigeraren, etymologen (som spårar ordets historiska ursprung), den person som slår in det systemet, kopieringsredigeraren och korrekturläsaren.

9. Lexikografer lovar att de inte bedömer hur du talar.

Du kan anta att någon som försörjer sig med att definiera ord är en stickler för språkregler. Men lexikografer förstår kanske bättre än någon annan att det inte finns något rätt sätt att tala engelska, och den ”rätta” versionen av något språk bestäms av dess högtalare. 'Ibland när människor lär sig att jag arbetar med en ordbok, oroar de sig för att jag bedömer hur de skriver eller talar, och ingenting kan vara längre ifrån sanningen', säger Erin McKean, lexikograf med ansvar för onlineordboken Wordnik, till Trini Radio . ”Jag älskar engelska och jag älskar alla olika sätt att prata och skriva engelska. Jag är mycket mer benägna att be dig att göra upp ett ord för mig än att kritisera de ord du använder! ” Så om du befinner dig i en konversation med en ordboksredigerare, använd gärna slang och blanda ihoplängreochytterligare- du befinner dig i ett säkert utrymme.

10. Be inte lexikografer att välja ett favoritord.

Lexikografer kan fler ord än den genomsnittliga personen, men om du ber dem att välja en favorit kan de inte svara. 'Du får inte spela favoriter', säger Sheidlower. 'Du måste lägga in ord som du ogillar, du kan inte spendera mer tid på att undersöka ord som du gillar. Det är inte personligt [...] Precis som om du är förälder får du inte säga att ett barn är din favorit, vilket i allmänhet är metaforen som lexikografer kommer att använda när de får den frågan. '

11. Internet gör en lexikograf jobb enklare.

Under större delen av jobbets historia hittade lexikografer nya ord genom att läsa så många böcker som möjligt. Läsning är fortfarande en viktig del av deras arbete, men tack vare internet har de ett större utbud av material att hämta från än någonsin. Emily Brewster nämner Google Books och onlinekorpor - samlingar av textutdrag från olika platser, ibland relaterade till ett visst ämne - som några av hennes favoritkällor för att undersöka nya ord och deras definitioner och ursprung. Men hennes mest tillförlitliga resurs är en populär webbplats för sociala medier. 'Jag gillar verkligen Twitter i allmänhet', säger Brewster. ”Från Twitter kommer jag till ett stort antal källor. Det är ett riktigt bra nätverk för anslutning till alla typer av publikationer. ”