8 härliga fakta om den hemliga trädgården
top-leaderboard-limit '>När en föräldralös som heter Mary är kvar för att utforska en gotisk herrgård upptäcker hon en mystisk muromgärdad trädgård som har varit låst i över ett decennium. Med hjälp av en rödhake och en godmodig pojke i Yorkshire avslöjar hon varför trädgården har stängts bort och hur man återför den - och hon själv - till liv. Här är mer om Frances Hodgson Burnetts klassiska barnbokDen hemliga trädgården.
1. INSTÄLLNINGEN INSPIRERADE AV EN RIKTIG GARDEN.
Wikimedia Commons // CC BY-SA 2.01898 hyrde Burnett Great Maytham Hall i Kent, en herrgård i Downton Abbey-stil med en muromgärdad köksträdgård. När Burnett flyttade in var murgrönan på väggarna så bevuxen att hon inte kunde hitta dörren till trädgården. Slutligen, som Mary iDen hemliga trädgården, en rödhake som satt på en närliggande gren visade henne var den var. Därefter kastade Burnett sig för att fixa de försummade grunderna, plantera blomträdgårdar, sätta i rosenbuskar och förbättra utsikten. Hon skrevI anslutning till DeWilloughby-anspråketi lusthuset. Henry James var en granne.
fest med fem bailey och sarah
Sedan såldes hallen 1908 och Burnett flyttade tillbaka till Amerika. Medan hon var där kom hennes älskade engelska trädgård tillbaka till henne. Både det och robin inspireradeDen hemliga trädgården.
2. DEN ORIGINALTITEL VARMISTRESS MARY.
Marys namn kommer från det engelska barnrymet:
Mary, Mary, tvärtom
Hur växer din trädgård?
Med silverklockor och kärnskal,
Och vackra pigor i rad.
I början av boken är Mary en ogiltig karaktär, beskriven som ful, bortskämd och oförskämd. De andra barnen sjunger barnkammaren på henne och kallar henne 'älskarinna Mary ganska motsatt.' Burnett användsÄlskarinna Marysom en arbetstitel för boken men så småningom avgjordeDen hemliga trädgårdenistället.
3.DEN HEMLIGA TRÄDGÅRDENPÅVERKAS AV KRISTISK VETENSKAP.
mest irriterande låtar i världenGetty Images
Burnett beundrade Mary Baker Eddys Christian Science-läror, som inkluderar avvisande av medicin till förmån för bön och positivt tänkande. Dessa övertygelser tar sig in iDen hemliga trädgårdengenom karaktären Colin, en sjuk pojke låst in i herrgården. Det har till och med föreslagits att romanen kan läsas 'som en feministisk, Christian Science-översyn av ... vila botemedel', som var en populär behandling med 'sängstöd, social isolering och tvångsmatning'. Läkarna i boken gör Colin mer skada än nytta med denna metod, och det är Marys inflytande, liksom naturens inflytande och goda tankar, som får Colin att gå igen. ”När nya vackra tankar började skjuta ut de gamla hemska, började livet komma tillbaka till honom, hans blod rann hälsosamt genom hans ådror och styrka strömmade in i honom som en flod,” läser boken. Colin säger också att han vill studera 'The Magic' när han är äldre, vilket vanligtvis anses stå för Christian Science-teologi.
4. COLIN KAN HAR BASERAT PÅ BURNETTS DÖDA SON.
År 1890 dog Burnetts 16-årige son, Lionel, av tuberkulos, som förstörde hans mor. Vissa biografer tror att Burnett baserade den unga Colin på Lionel. Slutet, där Colin går igen framför sin far, tros vara Burnett som föreställer sig att hennes son återställs till hälsa. Men andra håller inte med denna tolkning. 'Colin har ingenting alls gemensamt med den verkliga Lionel eller med den idealiserade döda sonen', författaren A.S. Byatt skrev en gång. 'Författaren är hårdare än kvinnan.'
5.DEN HEMLIGA TRÄDGÅRDENSKRIVS ORIGINALT FÖR Vuxna.
Getty ImagesÅr 1910Den hemliga trädgårdendök upp i serieformat iThe American Magazine,en publikation riktad till vuxna. Det var möjligen den första barnberättelsen som visades i en vuxen tidskrift innan den kom ut som en bok, vilket kan ha orsakat förvirring om huruvida den var avsedd för barn eller inte. Boken publicerades året efter i både England och Amerika. (Som en sidoanteckning, Charles Robinsons illustrationer i den ursprungliga brittiska upplagan skildra Mary med mörkt hår.)
6. DET VAR EN AV BURNETTS MINST POPULÄRA BÖKOR.
Kanske på grund av det konstiga sättet att boken publicerades,Den hemliga trädgårdenförbises i Burnetts livstid. Även om det sålde bra och fick bra recensioner, jämfördes det inte i popularitet med andra verk somLittle Lord FauntleroyellerDen lilla prinsessan. När Burnett dog 1924,Den hemliga trädgårdennämndes inte ens i hennes dödsannonser. Det var först på 1940-talet och ökningen av stipendier kring barnlitteratur som folk började ringaDen hemliga trädgårdenen klassiker.
7. NÅGRA HAR KRITERATDEN HEMLIGA TRÄDGÅRDENFÖR KOLONIALISM OCH RASISM.
Den hemliga trädgårdenär inte utan kontroverser. Marias föräldrar är brittiska kolonisatorer som lever i lyx i Indien tills de dödas av en koleraepidemi. Mary uttrycker också rasistiska attityder till pigan Martha. När Martha säger att hon trodde att Mary skulle bli svart för att hon var från Indien, brister Mary i gråt och säger, 'Du trodde att jag var en infödd! ... De är inte människor - de är tjänare som måste sälja för dig. ' På grund av detta,Den hemliga trädgårdenlistas ofta som ett exempel på rasistisk klassisk litteratur.
8. DEN UTGÅNGNA UPPHOVSRÄTTEN HAR LÄTT TILL MÅNGA ANPASSNINGAR.
varför är teckenspråkstolkar så animeradeangelexiteater, Youtube
Den hemliga trädgårdenkom in i det offentliga området 1987, vilket har möjliggjort många versioner och anpassningar av berättelsen, inklusive filmer, TV, musikaler, pjäser, målarböcker, anime, kokböcker, radioprogram och gratisversioner av romanen online. Det finns till och med en YouTube-show som heter 'Misselthwaite-arkivet, 'som är en modern berättelse om historien. Du kan titta på den här.