Kompensation För Stjärntecknet
Substabilitet C -Kändisar

Ta Reda På Kompatibilitet Med Stjärntecken

Artikel

83 gamla slangfraser som vi borde föra tillbaka

top-leaderboard-limit '>

För den här veckans avsnitt använde värd John Green vår växande samling av slangordböcker till god användning. Särskilt tack tillOrdbok över amerikanskt slang,Ordbok över amerikansk regional engelska,Passing English of the Victorian Era: A Dictionary of Heterodox English, Slang and Phrase,Straight From the Fridge, Dad: A Dictionary of Hipster Slang,1811 Dictionary of the Vulgar Tongue,Ordbok för Australiens slang-engelska och vissa blandade språk,Ordbok av underjordenochJonathon Green's Dictionary of Slang.

Missa inte ett avsnitt - prenumerera här! (Bilder och bilder från Shutterstock, transkript tillhandahållet av Nerdfighteria Wiki.)

Hej. Jag heter John Green. Välkommen till min salong. Detta ärmental_flosspå Youtube. Här påmental_floss, vi har en växande samling av slangordböcker, så idag ska jag dela med dig av någon old school-slang ...

1. ... som hur 'en våt strumpa' betyder en slapp handskakning.

Målet här är naturligtvis att få tillbaka några av dessa fantastiska slangtermer i stil så låt oss komma igång.

två. 'Glad kål' är en stor mängd pengar som ska spenderas på självtillfredsställande saker. Du vet, som kål. Det här var de gamla dagarna.

3. 'Pang-Wangle' är att leva eller följa glatt trots mindre olyckor, som Mickey Mouse som följer glatt trots att han har en hund som är en vän och också en hund som är en hund och också kommer att tänka på det, Thor, som fortsätter trots att ha Loki som en bror, och Yoda, som fortsätter trots Luke Skywalkers oupphörliga gnällande.

Fyra. 'I ketchup' betyder i rött eller fungerar med underskott.

5. 'Flub the dub' betyder att undvika sin doody - Nej, plikt.

6. 'En tallrock' är en kista.

7. 'En smör- och äggmänniska' har inget att göra med frukostpreferenser, det är faktiskt enligt en ordlista en rik men osofistikerad småstadsman som fungerar som en playboy när han besöker storstaden.

8. 'Zib' är en ninkompoop.

9. Att 'ge någon vinden' är att skaka en friare, som vi dagligen kallar 'Rosceremonin påUngkarlen. '

10. 1909-bokenPassing English of the Victorian Era: A Dictionary of Heterodox English Slang and Phrasefångade några bra fraser som föll i favör redan då. Till exempel kallade de korv 'påsar O' mysterium 'som de är. Meredith, vilken typ av korv?Fläskkorv? Ytterligare en fjärdedel för personalfonden för fläskkoteletter.

elva. 'Cop a mouse' menade att få ett svart öga - att inte förväxlas med den skrämmande Cockamouse frånHur jag träffade din mamma.

12. 'Sälj inte en hund till mig' var ett snyggt sätt att säga 'Ljug inte för mig.'

13. En 'dörrknackare' var en typ av skägg, citat, 'rakad och lämnade hår under hakan, och på varje sida av munnen bildades med mustasch något som en dörrknackare.' Fan jävlar.

14. Ett skalligt huvud kallades en 'flyghalle'.

femton. En 'gigglemug' var ett vanligt leende ansikte. Medan, naturligtvis, en fnissmuggbild är en bild av Robert Downey Jr. efter att han blev arresterad.

16. En 'näsbagger' var, citat, 'någon som tar en dagsutflykt till stranden. Han tar med sig sina egna proviant och bidrar inte alls till den utväg han besöker. '

17. Om något eller någon var 'inte upp till kuk', var det inte hälsosamt.

18. 'Ta ägget' betyder att vinna. Jag antar att detta var tillbaka dagar innan, som troféer. Även om jag tänker på det kan ett ägg vara bättre än en Dundie.

19. 'Whooperups' var, citat, 'underordnade bullriga sångare.' Jag tittar på dig William Hung och också du.

tjugo. En 'regn napper' var ett paraply och

tjugoett. din mun var din 'såsbox'. Kontext är allt.

22. Okej, jag måste hålla min såslåda i rörelse. Här är en multifunktionell slang, enligt 1967Dictionary of American Slang:'Pretzel-bender' kan betyda en märklig person, en spelare av det franska hornet, en brottare eller en stark drinkare. Du lägger till alla dessa betydelser av 'kringla-böjar' tillsammans och du har Merediths framtida make. Har jag rätt, Meredith?

Meredith: Åh ja.

John: Ja, jag har rätt.

2. 3. Så vad händer när en kringbockare dricker för mycket? Vi får använda några av våra gamla slangtermer för att vara berusade. Som att 'ha din flagga ute', eller

24. att vara 'tvålögda' eller

25. 'full som en fästing' eller

26. 'ser ormar', eller

27. 'konserverad', eller

28. 'snurrade.' Vi njuter av enstaka zozzling. Det är därför vi håller tequila på Wall of Magic.

29. Eller så kan du bli 'owled' eller

30. 'randig' eller

31. 'krossade' eller

32. 'swacked.'

33. Att gå vidare till gamla fraser som används för att beskriva överdriven värme, och de behöver en hel del av dem under dagarna före luftkonditionering, 'hetare än holländsk kärlek i skörden.'

hur många vener finns i människokroppen

3. 4. Du hörde ofta 'björnen fick honom'; björnen i det här fallet var värmeslag.

35. 'Full av fuktig', och bli inte arg på mig för att jag sa ordet fuktig, Internet; det är bara ett ord, alla ord är skapade lika, fuktiga är bara, det är ett vackert ord, fuktigt, jag ska säga det en gång till, fuktigt.

36. Och slutligen, så att du inte tror att våra förfäder aldrig arbetade blått, har vi 'hett som en halvt räv i en skogsbrand.' Har vi en halv räv upp på väggen här? Nej? Nej? Det finns Linus. Fett mycket bra han gör oss.

37. Sedan har vi det motsatta sättet att beskriva den isande kylan, 'det ger en kropp köttets krypning' eller som vi känner det, rysningar.

38. Det kan vara 'kallare än helvetets gångjärn' eller

39. 'kallare än en toalettstol i mässing i Yukon' och slutligen,

40. 'så kallt att mjölkkorna gav istappar', vilket jag är ganska säker på är vetenskapligt omöjligt.

41. Australiensarna från 1800-talet hade några fraser som vi kanske vill anta som att 'ha en skjorta ut' betyder att vara arg.

42. På samma sätt är någon som agerar galen 'off his kadoova' eller

43. 'av hans chump'.

44. Att 'humpa swag' betyder inte vad du tycker det betyder, utan att bära ditt bagage på ryggen.

Fyra fem. 'Lyckliga återkomster' beskriver kräkningar, trots att återkomsten är åtminstone, enligt min erfarenhet, mindre än lycklig.

46. Och någon som är lurig kan kallas 'en leanaway'.

47. Det finns också någon specifik beatnik-slang som, 'utanför kolven' betyder kornig,

48. och matrelaterad, 'rödlök' är ett annat namn för en dykbar.

49. Att 'fokusera ditt ljud' betyder att lyssna noga.

femtio. 'Claws sharp' betyder att vara väl informerad om en mängd olika ämnen. Du vet, till exempel någon, som kan vara värd för en listprogram om ett brett utbud av ämnen, från barns tv till bluffar till slangord.

51. Men om du vet för mycket, särskilt om vilken typ av information som kan leda dig till att rata ut någon, kan du ha 'ljus sjukdom' - ofta dödlig, åtminstone i mafiaen.

52. När vi går vidare från beatnik-slang finns det faktiskt många gamla skolvägar att kalla någon en råtta, som 'blobber',

53. 'kålhatt,'

54. 'duva,'

55. 'huggorm,'

56. 'telegram.'

57. Det finns naturligtvis också många intressanta ord för den manliga och kvinnliga anatomin, som för killar har vi en 'master john goodfellow'.

58. 'gentleman usher,'

59. 'livets personal,'

60. 'Cyprianus spira,'

61. 'majstången' bland många andra.

62. Och för kvinnor har vi 'Phoenix boet'

63. 'Nederländerna,'

64. 'Mount Pleasant'

65. 'Fru. Fubbs 'salong.' Jag är säker på att det finns andra, men nu när du har fru. Fubbs 'Parlor,' behöver du verkligen andra?

66. Hur som helst, ta med dessa saker och åtminstone enligt 1811-versionen avOrdbok över den vulgära tungan, du får 'Amorous Congress'

67. 'korgtillverkning,'

68. 'filt hornpipe' eller

69. 'gemytligt samhälle.'

70. Och om du blev upptagen med att fuska med din betydande annan för ett sekel sedan, skulle du kunna anklagas för att du 'bär redskap'.

71. 'att vara på en vänsterhänt smekmånad,'

72. eller på Shakespeares tid, 'famlande efter öring i en märklig flod.'

finns det några narhalsar i fångenskap

73. Nog om sex, låt oss prata om saker som verkligen betyder något. Mat. 'Cluck and grunt' betyder skinka och ägg,

74. 'kycklingar på en flotte' är ägg på toast.

75. 'Blodhund i höet' betyder korv med surkål, och

76. 'grodpinnar' betyder pommes frites.

77. 'Hundar på en ö' är frank och bönor.

78. Varje slags kött som serveras sällsynt är 'på hov'.

79. 'Ett par lådor' betydde två koppar kaffe och

80. 'Adams öl,'

81. 'stadsjuice' och

82. 'hundsoppa' är alla mindre korta sätt att säga vatten.

83. Och slutligen återvänder vi till min salong så att jag kan säga att en 'George Eddy' är en kund som inte tipsar bra, och den här tidigare restaurangservern vill bara säga till dig, var inte en 'George Eddy' ! '

Tack för att du tittademental_flosshär på YouTube, som är gjord med hjälp av alla dessa trevliga människor. Varje vecka strävar vi efter att svara på en av dina otroliga frågor. Veckans fråga kommer från Emily Cotnick, som frågar: 'Varför har du din egen röst annorlunda än alla andra?'

Detta är faktiskt en fråga sommental_flosshar svarat tidigare så att du kan hitta det i beskrivningen, men i grunden fångas ljud av vårt yttre öra och slår sedan på trumhinnan, som vibrerar och skickar vibrationerna till innerörat, vilket översätter dem till signaler som hörselnerven kan förstå och skicka sedan till hjärnan.

Men när vi talar plockar inre örat upp trumhinnevibrationer förutom vibrationer inuti kroppen, så som att det är en kombination av alla de vibrationer som gör ljudet av din egen röst. Det gör det väldigt, som, mellifluous i allmänhet, och när andra människor hör det låter det mindre djärvt än du vet att det i hemlighet kan vara. Hur som helst, om du har en fråga som du vill besvara, vänligen lämna den nedan i kommentarerna.

Vi försöker svara så många vi kan. Tack igen för att du tittade, och som vi säger i min hemstad, glöm inte att vara fantastisk.