Kompensation För Stjärntecknet
Substabilitet C -Kändisar

Ta Reda På Kompatibilitet Med Stjärntecken

Artikel

Om du korrekt kan uttala varje ord i den här dikten från 1920-talet är du en av de engelsktalande eliterna

top-leaderboard-limit '>

Engelska är ett knepigt språk att lära sig. Modersmål kan ta detta för givet och misslyckas med att inse hur invecklat - och inkonsekvent - många av dess uttalaregler är. Till exempel, varför gör dethjärta,skäggochhörtalla låter olika? Vad sägs omavrundadochsårad, ellersörjaochsikt?

Som Poke påpekar inkapslar en dikt skriven 1920 perfekt den förvirrande naturen i engelska. I själva verket är det så knepigt att även engelsktalande med högskoleexamen kan kämpa för att komma igenom det utan att prata om ett ord. BetitladKaoset, dikten skrevs av holländsk författare, resenär och pedagog som heter Gerard Nolst Trenité.

Det börjar lätt och blir sedan svårare. Här är de första åtta raderna:

Käraste varelse i skapelsen,
Studera engelska uttal.
Jag kommer att lära dig i min vers
Låter som lik, kår, häst och värre.
Jag kommer att hålla dig Suzy, upptagen,
Låt ditt huvud bli värmande.
Riv i ögat, din klänning kommer att riva.
Det ska jag också! Åh hör min bön.

Även om den första versionen av dikten hade 146 rader publicerade The English Spelling Society en utökad version med 274 rader på 1990-talet (som du kan läsa i sin helhet i följande PDF). Enligt samhället uppträdde dikten först i en språkbok som Nolst Trenité skrev, med titelnSläpp din utländska accent. Han hade tillbringat en tid på att arbeta som privatlärare i Kalifornien och undervisat sönerna till den holländska generalkonsulen.

Den fullständiga versionen innehåller cirka 800 exempel på oregelbunden stavning och uttal, och även om dikten är tänkt att läsas med brittiska engelska uttal i åtanke, gör det ingen större skillnad om du reciterar den med en nordamerikansk accent.

Men kom ihåg att några av orden inte har klarat tidens prov. ”Urvalet av exempel verkar nu vara något daterat, liksom några av deras uttalanden”, säger samhället. 'Faktiskt kan några ord till och med vara okända för dagens läsare (hur många kommer att veta vad ett' studding-sail 'är, eller att dess nautiska uttal är' stunsail '?), Och inte varje rim kommer omedelbart att 'klicka' ('grits) 'för' gryn '?); men den överväldigande delen av dikten representerar en lika giltig anklagelse för kaoset med engelsk stavning som den någonsin gjorde. '

hus i Italien för $ 1

Om du inte är säker på hur man uttalar några av de mer dunkla orden, följ med videon nedan från YouTuber Lindybeig, som har en förkortad version av dikten.

[h / t The Poke]