Kompensation För Stjärntecknet
Substabilitet C -Kändisar

Ta Reda På Kompatibilitet Med Stjärntecken

Artikel

Den långa historien bakom låten 'Cotton Eye Joe'

top-leaderboard-limit '>

När det var dags att välja en temasång till deras debutdebatt, den mycket diskuteradeSchweizisk arméman, med Daniel Radcliffe i huvudrollen, filmskaparna Daniel Scheinert och Daniel Kwan hade en ny idé. 'Hej, tänk om hela filmen bara fick poäng av den värsta låten?' Scheinert berättade för Inverse och påminde om samtalet som naturligt ledde dem till 'Cotton Eye Joe'.

För dem som inte kommer ihåg 1995 var 'Cotton Eye Joe' en enorm hit för Rednex - en grupp svenska teknomusiker som spelade klädsel i stråhattar och smutsiga overaller. Den bisarra, fiddeldrivna nyheten var faktiskt en omarbetning av en gammal amerikansk folksång, och tack vare dess obestridliga fängslande, gjorde-det-gjorde hela vägen till nr 25 påAnslagstavlaHett 100.

Utanför sportevenemang hörs Rednex-melodin sällan idag, men det finns en rad inbränd i allas hjärnor: 'Var kom du ifrån, Cotton Eye Joe?' Dessa ord dyker också upp i den spökiga versionen som indierockarna Manchester Orchestra spelade in förSchweizisk arméman. När det gäller själva låten (ofta med titeln 'Cotton-Eyed Joe'), 'Var kom du ifrån?' är en fascinerande fråga. Som med många amerikanska folklåtar är författaren och ursprunget okänt, men det finns mycket historiker som vet om detta bestående ditty.

ord som betyder glada på andra språk

Den första kända publicerade versionen medverkade i Alabama-författaren Louise Clarke Pyrnelles roman från 1882Diddie, Dumps, och Tot, eller Plantation Child-Life, en nostalgisk blick på södra antebellum. Romanen bygger mycket på hennes egna barndomsupplevelser på sin fars plantage och ger tilltro till det som de flesta experter nu menar: 'Cotton-Eyed Joe' har sitt ursprung med svarta slavar långt före inbördeskriget. Pyrnelles version beskriver den titulära karaktären som en ful man ('His eyes wuz crossed, an' his nose wuz flat / An 'his teef wuz out, but wat uv dat?') Som sveper in i staden och stjäl berättarens älskling.

'Ef det inte hade varit päls bomullsögd Joe', sjunger den ryckade berättaren, 'jag hade gift mig länge ergo.' Den grundläggande plotlinjen - pojken förlorar tjejen till den mystiska charmaren - driver de flesta iterationer av 'Cotton-Eyed Joe', inklusive den Texas-födda 'sångfångaren' Dorothy Scarborough som ingår i sin bok från 1925On the Trail of Negro Folk Songs. Som Scarborough skriver lärde hon sig delar av låten från 'en gammal man i Louisiana' som plockade upp den från slavar på en plantage.

Tre år tidigare, 1922, delade den kända svarta kulturhistorikern och den långvariga kemiprofessorn vid Fisk University Thomas W. Talley en lite annorlunda återgivning i sin bokSvarta folk rim. Son till före detta Mississippi-slavar, Talley kom över en version där 'Cotton-Eyed Joe' inte bara är en person utan också en dans: 'Jag hade varit död för några år sedan / Om jag inte hade dansat dat Cotton Eyed Joe. ' Låten slutar med att säga Joe har 'varit sol' ner till Guinea Gall, vilket återigen antyder att han var en slav.

Oavsett var, exakt, låten föddes, sprids den snabbt över hela södern och blev en fyrkantig dansfavorit. En 1875-utgåva avSaturday Evening Postinnehåller en berättelse som hänvisar till låten och 1884Brandmännens tidningkallade låten 'en gammal, bekant luft.' De första 78 varv / min-inspelningarna av 'Cotton-Eyed Joe' började dyka upp 1927, när strängbandet Dykes Magic City Trio klippte den tidigast kända versionen.

Trioens livliga uppfattning innehåller standardälskarens klagomål - 'Jag hade varit gift för 40 år sedan om det inte hade varit för gammal bomullsöggad Joe' - det lånar också linjer från 'Old Dan Tucker', en annan folkklassiker med rötter före inbördeskriget.

Ol 'Joe är ingenting om inte en anpassningsbar karaktär. Bland berättelserna samlade i Talleys postumiska bok från 1993,Negertraditionerna, är 'Cotton-Eyed Joe, or the origin of the Weeping Willow.' Här är Joe en spelare vars instrument gjordes av hans döda sons kista. Generellt är Joe en skurk, men den legendariska soul-jazz-sångerskan Nina Simone låter inte arg på killen i sin 1959-liveversion. Simone sjunger sin underbara ballad ur en kvinna som älskade Joe för länge sedan och nu är redo att gifta sig med en annan man. 'Jag kommer för att visa dig min diamantring', sjunger hon - kanske trots det, trots att hennes klagomål föreslår att hon fortfarande har känslor för bråkmakaren.

Ett av de största mysterierna i låten är vad som menas med 'bomullsögd'. EnligtRandom House Historical Dictionary of American Slangbeskriver termen 'framstående ögonvitor.' Andra tror att gamla Joe slösades bort på månskin, blind från att dricka träalkohol eller led av ett medicinskt tillstånd som trakom, grå starr, glaukom eller till och med syfilis. (Urban legend säger att 'Cotton-Eyed Joe' verkligen handlar om könssjukdomar i allmänhet, även om det finns få bevis för att stödja denna teori.)

när kom old school ut

Enligt ett online-arkiv har det funnits mer än 130 inspelade versioner sedan 1950. Det är säkert att säga att ingen är lika kladdiga eller kulturellt okänsliga som Rednex-bastardiseringen, men säg detta för de knäskallande svenskarna: De fick de grundläggande detaljerna rätt. Amerikansk folkmusik är en demokratisk konstform. Där 'Cotton-Eyed Joe' går nu är helt upp till nästa person som känner för att sjunga den.